Oversættelse fra Engelsk til Dansk i den eksterne borger-rettede hjemmeside kan findes på:
https://aarhuskommune-my.sharepoint.com/:x:/g/personal/movk_aarhus_dk/Ef6XaZn9g45BrbVOZw2uEngB9UR9SoeP3XUpnxoEodOXag?e=cVBbEN (kun adgang for personer fra Aarhus Kommune)
Bemærk at nogle links går til Figma, hvor det er en prototype af systemet, hvor tekster står på dansk.
Oversættelse fra Engelsk til Dansk i den administrative hjemmeside kan findes på:
https://aarhuskommune-my.sharepoint.com/:x:/g/personal/movk_aarhus_dk/ERacwiVlCNJJkAQPzMZMvF8BdSzrO2mFQlGAjT3Ul6UDPQ?e=Ntt0z7 (kun adgang for personer fra Aarhus Kommune)
Faste udtryk
Faste udtryk er defineret herunder i tabellen.
Engelsk | Dansk | Noter |
---|---|---|
External web | Ekstern hjemmeside | |
Disclosure statement | Oplysningserklæring | |
Declaration of consent | Samtykkeerklæring | |
Special diet | Specialdiæt | |
Payment | Betaling | |
Work location | Arbejdssted | |
Text message | SMS-besked | Vær obs på denne |
Communication templates | Beskedskabeloner | |
Team responsible | Teamansvarlig | |
Work location responsible | Arbejdsstedsansvarlig | |
Team | Team | ChatGPT er glad for “Hold” |
Trusted | Betroet | ChatGPT er glad for “Pålidelig” |
Register (for a task) | Tilmeld | |
Election Types | Valgtyper | |
Participants | Deltagere | |
Areas | Områder | |
Electoral district | Valgkreds | |
Task Types | Opgavetyper | |
Start times | Starttider | |
Previews | Previews | |
Communication log | Kommunikationslog | |
Tasks | Opgaver | |
Election | Valg | |
Elections | Valg | |
Item | Element | |
Sender | Afsender | |
End time | Sluttidspunkt | |
Start time | Starttidspunkt | |
The role id | Rolle-id’et | |
Filter | Filtrer | |
query from (query form) | Forespørgselsformular | |
Digital Post | Digital Post | |
User roles | Brugerroller | ”Error fetching user roles” ET |
User invitation | Brugerinvitation | ”Error creating user invitation” EU |
User | Bruger | |
Task link | Opgavelink | |
Danish citizen | Dansk statsborger | |
Of legal age | Myndig | |
Validation requirements | Valideringskrav | |
Short name | Forkortelse | |
Election Communication Configurations | Valgkommunikationskonfiguration | |
Communication Configurations | Kommunikationskonfiguration | |
Type | Type | |
Lock period | Låseperiode | |
Task date | Opgavedag | |
Date range | Datointerval | |
Actual election date | Faktisk valgdag | |
Standard messages | Standardbeskeder | |
Templates | Skabeloner | ”Specify which templates are automatically sent to participants” IM. Underlig sætning på engelsk, tjek ved brug. Oversat til: “Angiv hvilke skabeloner, der automatisk sendes til deltagere” Rikke Høier Jeppesen Forstår godt det lyder mærkeligt. Det er ok i konteksten. |
GENERELT. Jeg er lidt i tvivl om vi sprogligt ønsker at skrive ‘med succes’ eller ‘succesfuldt'. F.eks. i en sætning som denne: “Valg opdateret med succes”. Lige nu gør jeg det sådan fremfor “Valg opdateret succesfuldt”. (ChatGPT skriver 'med succes’) Rikke Høier Jeppesen Lad os gå med “med succes”. Det kan jeg se, at man andre systemer også benytter og Google translate bruger også den formulering. Mogens Kjeldsen (Unlicensed) Tjek Jeg er 1/3 igennem det interne ark. Hvis du søger ‘HERTIL’ i arket kan du følge med i hvor langt jeg er, hvis det er relevant PS. tror du det kunne lykkedes at få disse faste udtryk integreret i ChatGPT-oversættelsen af det eksterne ark? Så tror jeg at vi spare en del tid Ellers må jeg søge i excel. Rikke Høier Jeppesen Godt at vide. Så lader det til at gå ok hurtigt. Det er ikke vigtigt for mig at følge med Det kan desværre ikke lade sig gøre at få ChatGPT til at klare dette, fordi jeg har brugt en del manuelt arbejde på at få ChatGPT’s resultat konverteret til regnearket. Jeg vil anbefale søg og erstat-funktionen i Excel. |